入围德国图书奖短名单的6部作品©Christina Weiss
2018年第14届德国图书奖将于10月8日的法兰克福书展上正式揭晓,入围短名单的共有6部作品,上图中从左至右依次为:
玛利亚·西西莉亚·巴贝塔(Maria Celcilia Barbetta):《照亮这暗夜》(Nachtleuchten)
马克西姆·比勒(Maxim Biller):《六只箱子》(Sechs Koffer)
尼诺·哈拉蒂奇维利(Nino Haratischwili):《猫与将军》(Die Katze und der General)
英格-玛利亚·马尔克(Inger-Maria Mahlke):《群岛》(Archipel)
苏珊娜·霍克尔(Susanne Röckel):《鸟神》(Vogelgott)
施益坚(Stephan Thome):《蛮夷的上帝》(Gott der Barbaren)
入围的六位作家身上几乎都有着明显的跨文化背景:巴贝塔出生于阿根廷的布宜诺斯艾利斯,24岁获得奖学金到德国攻读学位,她用德语写作是在用外语写作;比勒出生于布拉格,父母是俄罗斯犹太人;哈拉蒂奇维利则是格鲁吉亚人,20岁时因为学业来到德国汉堡;霍克尔除了作家的身份,同时也是位英语、法语翻译;施益坚则将宝岛台湾视为自己的第二故乡;有着“犯罪学学者”背景的女作家马尔克可能是唯一没有任何异域文化标签的入围者。
曾在柏林自由大学学习过汉学,后又留学南京、台湾的施益坚或许是最先引起中国读者和编辑兴趣的入围作家。小说《蛮族的上帝》由德国老牌文学出版社——苏尔坎普出版社(Suhrkamp Verlag)推出(去年德国图书奖的获奖作品《Die Hauptstadt》也出自他家)。小说以19世纪的中国为背景,描写了一位年轻的德国传教士在南京、上海等地的经历。从“19世纪中期”、“起义”、“基督教”等关键词中不难看出,这本小说是以“太平天国”为时代背景的。公布的试读章节也没有令人失望,描写战争场景有点有面:细节到航行已久的英国船舰上剩下的早餐是什么模样,英方大使私下对法国人“不靠谱”的揶揄;也有指挥官调度指挥、炮火轰鸣的大场面。另外,无论是出版社公布的简介、评委会及媒体的评论,都试图从这部小说中解读出对当今世界的关怀:宗教狂热、战争、极端暴力……
施益坚(Stephan Thome):《蛮夷的上帝》(Gott der Barbaren)©德国苏尔坎普出版社。这是施益坚第一本以中国主题的小说作品。
同样引人瞩目的是两位非德语母语的女作家:巴贝塔和哈拉蒂奇维利。两位虽然用外语写作,但她们的作品仍与各自的故乡密不可分。
巴贝塔的《照亮这暗夜》以20世纪70年代的阿根廷为故事舞台。虽然同样是表现政治局势的动荡和危机四伏的社会环境,但从形形色色的小人物着手:爱吟诗作赋的汽修工、有洁癖洗衣店女店主、冒失莽撞的警察。在试读章节中,小女孩特蕾莎(Teresa)与父母的相处方式,孩子的小心思都描写得非常细腻。
而哈拉蒂奇维利的《猫与将军》讲述的则是一个“债与罪”的故事:为了偿还在车臣战争中犯下的罪孽,被称为“将军”的主人公辗转莫斯科、马拉喀什展开赎罪之旅。
玛利亚·西西莉亚·巴贝塔:《照亮这暗夜》(左)©费舍尔出版社(S. Fischer Verlag);尼诺·哈拉蒂奇维利:《猫与将军》(右)©法兰克福出版社(Frankfurt Verlagsanstalt)两位女作家都在成人之后才去往德国,用德语这门外语进行创作。
比勒的《六只箱子》与巴贝塔笔下的故事一样发生在冷战时期。主人公的祖父在苏联当政时期遭到处决,告密嫌疑人都是大家庭中的亲戚。很难想象,在短短200页的小说中,比勒是如何从六个人不同视角展开叙述,并由此揭开这个家族谜团的。
习惯“正面刚”的比勒曾指责德语作家们写的都是“弱鸡文学”,他的一部自传式作品还由于损害他人名誉而被雪藏。不知道他的这本新作能不能将人们的注意力更多地转移到他的作品上呢?
马尔克身上看似毫无异域文化标签,她的小说舞台却在德国之外,在西班牙的特内里费岛。小说主人公罗莎(Rosa)来到岛上追寻祖父曲折的过往:祖父在西班牙内战期间担任信使,被法西斯分子俘虏,逃出牢笼后又重返故地,如今守护着岛上最后的老人院。
马克西姆·比勒:《六只箱子》(左)©奇维出版社(Kiepenheuer & Witsch Verlag);英格-玛利亚·马尔克:《群岛》(右)©罗沃尔特出版社(Rowohlt Verlag)
相比另外几位作者,霍克尔凭借《鸟神》入围短名单是人们预料之外的。无论是霍克尔本人还是她的出版社(奥地利的荣格与荣格出版社)都不如以上的入围选手们出名。
在小说中,“鸟神”是神话传说中高于人类的存在,它浑身羽毛,尤其能让想要靠近它的人心生恐惧。作为鸟类爱好者的三姐弟/兄妹在研究“鸟神”传说之后,在不同的大陆上探访崇拜“鸟神”的族群。
从出版社公布的试读章节来看,小说一开篇就营造出神秘幽暗的气氛,主人公来到偏远山区,途中所见都是破败的旧屋和面无表情、暗中窥探的当地人,读完这样的序章,让人几乎想把它归入惊悚小说之列,也难怪评委会评论称它为“黑色浪漫主义的后继之作”。
苏珊娜·霍克尔:《鸟神》©荣格与荣格出版社(Jung und Jung Verlag)
从其它角度来看,马尔克曾入围过一次,施益坚入围过两次德国图书奖的提名名单;哈拉蒂奇维利的故乡是本届书展的主宾国格鲁吉亚,她本身作为剧作家和戏剧导演也已经在德国小有名气,懂得制造画面感和戏剧冲突;巴贝塔行文充满异域情调与女性的细腻;再加上性格颇具争议的比勒和“黑马”霍克尔——很难说哪部作品将最终夺魁。那么,就让我们拭目以待吧!